Приёмыш. Книга вторая читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2022 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Никто не готовил семнадцатилетнюю девушку для тяжёлого дела – создания собственной империи. Но создать мало, нужно суметь защитить созданное и получить помощь из родного мира, не потеряв при этом самостоятельности. Для того, чтобы защитить своих и низвергнуть чужих, хороши все средства, вот только не всегда понятно, кто свой, а кто чужой. Время начала действия – 1971 год.

Геннадий Ищенко - Приёмыш. Книга вторая


Глава 1

– Моя королева, с вами хочет говорить посланник короля Сандера! – почтительно доложил Мар. – Гарш Рейл граф Дари прибыл в столицу сегодня утром и сразу же подал прошение об аудиенции.

– И где он? – спросила Ира. – В приёмной?

– Нет, моя королева, его светлость господин канцлер пригласил посланника к себе для беседы. Там он и дожидается вашего решения. Господину канцлеру показалось опасным…

– Довольно, Мар, я всё поняла. Я ценю заботу герцога о своей персоне, но сейчас это лишнее. Распорядитесь, чтобы графа доставили в мой кабинет.

Прежде чем секретарь оповестил её о приходе посланника, к Ире наведался канцлер.

– Разумно ли принимать графа так, как он просит, – с глазу на глаз? – с порога сказал Лён. – Я сомневаюсь в том, что Сандер решится расправиться с тобой с помощью посланника, но не могу этого исключить.

– Я не маленькая наивная девочка и приму меры предосторожности. Если он просит о личном свидании, значит, для этого есть причины. Мы с вами хотели прояснить позицию Сандера, вот и проясним. Он что-нибудь рассказал?

– Обычный светский трёп, ничего важного.

– Ну а мне скажет. Не будем затягивать. Давайте сюда графа, а сами побудьте где-нибудь поблизости, только не в приёмной. Не будем показывать посланнику Сандера, какое значение придаётся его визиту. Когда он уйдёт, мы с вами поговорим.

Граф Рейл был высоким мужчиной лет пятидесяти, с располагающей внешностью и безупречными манерами. Он почтительно подал ей письмо своего короля и тут же отступил назад.

– Мне не совсем понятны мотивы короля Сандера, которыми он руководствовался, посылая вас сюда, – сказала Ира, прочитав письмо. – В письме об этом не сказано ни слова, только общие рассуждения о налаживании добрососедских отношений. Что мешало налаживать их с моим посланником, вместо того чтобы посылать к нему убийц? Не боитесь, что мы можем ответить тем же?

– Если бы боялся, вряд ли приехал бы сюда, ваше величество, – ответил граф. – Я не могу порицать или оправдывать своего короля, я вообще не имею права давать оценку его действиям. Но мне кажется, что короли должны заботиться о благе своего королевства, как они его понимают, учитывая при этом внешние обстоятельства. Если мой повелитель изменил своё поведение, возможно, это связано с изменением этих обстоятельств. Наверное, вы его лучше поймёте, если прочтёте это.

С той же почтительностью граф положил на стол перед королевой ещё одно письмо и отступил назад.

– Присядьте, граф, – велела Ирина. – Письмо большое, так что нечего вам стоять столбом посреди кабинета. Берите стул и садитесь.


С этой книгой читают