Поймай меня или Моя полиция меня бережет читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

В городе Ёжинске орудует Кукольник - грабитель и некромант. Но только ли деньги его интересуют? Почему грабежи совершаются руками зомби? Зачем Кукольник дразнит полицию? Домовой Анна Стравински и следователь Мердок берутся распутать эти загадки...

Цикл "Полиция".

Первая книга: Поймай меня или Моя полиция меня бережет. Анна Орлова

Вторая книга: Полосатый отпуск. Анна Орлова

Анна Орлова - Поймай меня или Моя полиция меня бережет




 

Глава 1.

 

- Моя не понимать! – тупо твердил зомби, покачиваясь возле раскуроченного банкомата. – Приказ. Моя исполнить!

И ткнул себя кулаком в грудь, отчего медная пластина на ней загудела. Вообще-то кроме алхимических символов там должно было стоять имя некроманта, но этого мертвяка подняли явно не слишком законопослушные граждане, которые позаботились не оставить после себя лишних улик.

- Кто приказал? – вздохнув, еще раз попробовала я.

- Хозяин! – послушно, но абсолютно неинформативно ответил зомби.

Фу, как же муторно допрашивать мертвых! Нас этому, само собой, учили. Только как по мне, для этого нужны или особые способности, или напрочь вывихнутые мозги.

Я промучилась с ним добрый час, но так и не выяснила ни примет, ни обстоятельств, ни даже имени загадочного хозяина. Хотя другого не стоило и ждать. За Кукольником, как его прозвали в газетах, наши гонялись уже добрый месяц.

Кукольник умудрился сделать зомби очень похожими на живых людей. Даже постовые не могли сходу их вычислить, а у них глаз наметан! Мертвые куклы грабили банки или как этот – тупо выдирали банкоматы «с мясом». Спланировано все было мастерски. Настолько, что мой зомби оказался первым, пойманным за руку.

Теперь мне светила, как минимум, премия.

Хотя я не обольщалась – мне попросту крупно повезло. Я проводила разъяснительную работу о вреде пьянства с семейством горных троллей, которые с перепою вспомнили традиции предков и попытались силком напоить соседку, призывающую их к порядку.

В общем, вечер выдался тот еще. Зато тролли засекли странного человека у банкомата, а потом под моим руководством его и заломали...

Теперь мы сидели на кухне у тех самых троллей. Передо мной давно остыла чашка кофе (на адреналине спать совсем не хотелось), и я второй час кряду пыталась добиться от тупого мертвяка хоть чего-то путного.

- Бесполезно, - наконец простонала я и уронила голову на руки.

- Рад, что вы это понимаете, домовой Стравински, - заметил сзади знакомый бархатистый голос. – Ваше рвение похвально, но очевидно чрезмерно.

Меня словно ледяной водой окатили.

- Следователь Мердок? Что вы тут... какими судьбами?

Высокий темноволосый мужчина в идеально отглаженном костюме светски улыбнулся и склонил голову.

- Полагаю, вашими молитвами, Стравински! – хмыкнул он, обходя по кругу замершего зомби. – Соседи вызвали.

И кивком указал на несостоявшуюся жертву тролльего угощения, за спиной которой возвышалась колоритная мадам Цацуева – борец за справедливость и добрососедство. Бабка Марья чуть не подпрыгивала от любопытства, зато мадам Цацуева отчего-то выглядела бледной и напряженной.


С этой книгой читают