Попаданка в подарок. Бунтарка для дракона читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Проснулась в постели незнакомца, а как здесь оказалась понятия не имею.
Ах, он ещё и утверждает, что я его новогодний подарок и собирается на мне жениться?!
Бежать, скажет кто-то, но я решила задержаться и приручить этого дракона. Но тут появляется настоящий подарок и требует отдать своего мужчину.
Соперниц мы не терпим, поэтому очарую, соблазню и оливье накормлю.
Держись, дракон, я по твою душу пришла.

Дара Лайм - Попаданка в подарок. Бунтарка для дракона




ГЛАВА 1
Кристина
Таких подарков, надо признать, я ещё не получал, прозвучало где-то рядом.
И можно было бы не придать этому значения, чего только не привидится спросонья, вот только настойчивые жаркие поцелуи говорили, что всё происходило наяву и сон реальность.
А ты ещё кто такой?! вскрикнула я, едва открыв глаза.
Это было не просто удивление, а настоящий шок. Никогда не имела наклонностей к случайным связям, за которые частенько мысленно осуждала других.
Мужчина хищно растянул губы в ослепительной белозубой улыбке. Нужно признать, он был хорош собой. На руках бугрились мышцы, а кубики пресса так и притягивали мой взгляд, что я постаралась отвести глаза. Тёмные волосы даже сейчас, после сна, выглядели, словно незнакомец только что вышел от барбера, а лёгкая щетина добавляла ему нотки брутальности.
Твой дракон на эту ночь, крошка.
Крошка? Такой наглости я не ожидала. Тем более от совершенно незнакомого мне человека.
Я приподняла край одеяла и убедилась, что вся одежда на мне в целости и сохранности, а значит, непоправимого не случилось. С шизиками я ещё не связывалась!
Я сейчас, пробормотала, приподнимаясь, чтобы сделать ноги. Только за огнетушителем сбегаю и вернусь.
Сказать было проще, чем сделать. Как только попытка была предпринята, наглец потянул проклятое одеяло, а я полетела, запутавшись, обратно в постель.
Чёрт, выругалась я в сердцах.
Будь здорова, ответил он, вероятно, приняв за чих.
Буду, по привычке ответила я и немного отодвинулась. Мужчина, мы не знакомы, так давайте не будем нарушать очарование этого утра и продолжим оставаться незнакомцами и дальше.
Нам ничего не мешает исправить это досадное недоразумение. Я лорд этих земель, Хейден Морт, протянул мне свою руку брюнет, а как только я пожала её, сразу же рванул меня на себя.
Меня словно током прошибло. Такого подвоха я не предполагала, но чего стоило ждать, когда просыпаешься в одной кровати с незнакомцем и не помнишь, как тут оказалась. Такого в моей жизни ещё не случалось, и я искренне надеялась, что не повторится.
Хейден, начала я, пытаясь увернуться от его жадных губ, мы ведь взрослые люди, правда?
И да, и нет.
Я готова была зарычать от негодования и столь откровенных домогательств.
Так давайте же всё обсудим. Как говорится, сядем за стол переговоров, попыталась вразумить маньяка.
Тебе больше нравится на столе?
Это был просто какой-то взрыв мозга, но вместе с тем я поняла, что поцелуи не столь уж и противны, хотя мужчина всё равно заслуживал хорошенькой затрещины.
Размахнувшись, насколько это было возможно, я влепила ему звонкую пощёчину и... тотчас пожалела об этом. Повисла тишина. Мёртвая. Даже птицы, казалось, за окном перестали петь. Лицо сразу же покрылось мелкой чешуйчатой полоской, а глаза из небесно-голубых преобразились в ярко-зелёные змеиные и светящиеся. Его тело напряглось.


С этой книгой читают