Полночная школа читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2025 году.

Номер издания: 978-5-222-44829-8.

Серия: Молодая кровь. Young Adult

Аннотация

Впервые на русском языке! Увлекательное фэнтези для подростков в лучших традициях жанра.

Удивительный мир, разделенный на Полдень и Полночь. Пятнадцатилетний Симеон, получеловек-полувампир, с нетерпением ждет начала учебы в легендарной Полночной школе, ведь это означает освобождение от утомительной опеки старших и вступление в самостоятельную жизнь. Однако, едва обретя в стенах учебного заведения новых друзей, мальчик тут же теряет одного из них. Колен, мальчик-сирена, бесследно исчезает. Вскоре пропадает и старшая сестра Симеона, чистокровный вампир. И тогда наш герой вместе со своими друзьями начинает расследование, которое заведет его куда дальше, чем он мог себе представить. Ведь в стенах Полночной школы, прибежища всевозможной нежити и потусторонних сил, где при свете дня плетутся интриги, а ночами по коридорам скользят мрачные тени, возможно всё. Первая книга захватывающего цикла «Полночная школа», европейский бестселлер популярной во всем мире писательницы Мэль Дезар – настоящее открытие для отечественного читателя.

Все книги серии "Молодая кровь. Young Adult"

Мэль Дезар - Полночная школа


© Maëlle Desard. L'école de minuit, 2022

© Rageot-Éditeur, Paris, 2022

© Перевод: Немирова А. В., 2023

© Иллюстрации: Щёголева Е., 2023

© Дизайн обложки: Фролова М., 2024

© Дизайн форзацев: Васильченко О., 2024

© Оформление: ООО «Феникс», 2024

© В оформлении книги использованы иллюстрации по лицензии Shutterstock.com

* * *

Предисловие переводчика

Прежде чем вы узнаете об удивительных событиях, случившихся в Полночной школе, вам нужно еще узнать… скажем так, правила игры, созданной автором. Они простые:

1. Хотя учатся здесь фантастические существа, дело происходит в современной реальной Франции, а потому все имена, фамилии и названия произносятся с ударением на последний слог. (Притом Kолен не имеет никакого отношения к колену, а Люка – к люку!)

2. Хотя дело происходит в современной Франции, она все-таки немного отличается от реальной: здесь сосуществуют два мира, Полдень и Полночь, но, согласитесь, я же не могу называть их обитателей ночниками и дневниками! Пришлось придумать особые слова: полночники (наши «полуночники» тоже не годятся!) и полдневники. Так что это не ошибки, а такой прием перевода.

3. Автор очень вольно обращается с теми стандартными представлениями о поведении и способностях фантастических существ, которые могли вам встретиться в книгах или фильмах; не удивляйтесь: таковы условия этого мира!

Глава 1

Ненавижу опаздывать.

Но сейчас я согласился бы пережить двенадцать панических атак, лишь бы только суметь повернуть время вспять и не устраивать скандал всему семейству, ради того чтобы выехать как можно раньше.

Потому как мы прибыли на место уже сорок пять минут назад. Сорок пять минут я слушаю, как мои родители препираются в машине, опасаясь даже глубоко дышать, чтобы не дать повода к новому нападению.

А все потому, что опоздания у меня вызывают стресс.

Вот идиот!

Ладно, если по-честному, я в этой истории не совсем белый и пушистый. Атмосфера в машине плотная, хоть ножом режь, но это концентрат всего, что случилось у нас дома за последние две недели.

Я было вздохнул, но спохватился, сообразив, чем рискую. Однако все идет хорошо: отец и мать перебрасываются убийственными взглядами через зеркало заднего вида. Он – на водительском сиденье: волосы темные, редкие, глаза карие и кожа цвета белого песка. Она – на заднем сиденье, рядом со мной: косы ниже пояса, фиалковые глаза и кожа цвета темной яшмы.

День и ночь.

Почти буквально, по сути. Моя мать – вампир из мира Полночи, того самого, откуда являются чудовища, населяющие ваши легенды и детские кошмары. А мой отец – просто человек из мира Полдня, вашего, значит, мира с его дурацким солнцем и дурацким отсутствием магии.


С этой книгой читают