© Влад Льенский, 2019
ISBN 978-5-0050-4699-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Все персонажи этого фантастического произведения вымышлены. Любые совпадения случайны.
Как ни велика фантазия автора – она ограничена его жизненным опытом и другими обстоятельствами. Потому имена собственные в книге могут непроизвольно совпасть с именами реальных дам и господ. Не желая никому проблем, а напротив, только благ и успехов, автор, тем не менее, размещает здесь предупреждение о малоизученных путях воображения сочинителя. Растечётся, этак, мыслию по древу… Не станем же мы тиранически ограничивать мысль? Автор свободен в своём изложении по определению. Если, конечно, не призывает к незаконным действиям. Аналогично и читатели не ограничены в выборе. Желающие могут с лёгкостью прочесть эту книгу. Если кто-то сочтёт за малоприятные эти совпадения – пусть свободно не читает. Автор умышленно игнорирует парадокс. Ведь нельзя же составить собственное мнение о книге, не прочитав её. Хотя в истории и такие примеры бывали, но разум всегда торжествует. И читателям в разуме не отказано. Разберутся.
Более того! Обладающим способностью к внятному изложению, но недовольным лично автором, можно написать собственную фантастическую, как эта, книгу, где и описать автора под любым, включая настоящее, именем в любом контексте. Никто не возражает.
Изредка встречающиеся в тексте стихи принадлежат автору и написаны нарочно для этой книги по условиям конкурса «Территория F» издательства 1С. Автор мог бы вообще сотворить книгу в стихах, но не сделал этого опять-таки по условиям конкурса. Читатель внимательный и пристрастный может заметить в тексте краткие, иногда явно оборванные линии второстепенных героев. Они могут быть развиты по требованию. Да ведь и конкурс не позволяет чрезмерного объёма произведения.
Вместе с тем, альфа-читатели не выразили особых замечаний по тексту. Разве что были претензии к стилю изложения. Мне прямо заявили, что написано словно живой речью и так читать неинтересно. Стали выяснять, что конкретно не понравилось. Оказалось, что обвиняют в отсутствии «канцелярита»! Читательница за долгую жизнь так пропиталась оборотами, вроде – с чувством глубокого удовлетворения – или – получателю сего предписывается -, что иного текста и не воспринимала всерьёз. Потому сделана правка в нескольких местах для угождения именно таким читателям. Надеюсь, не пересолил.
В первоначальном замысле существовала ассистентка. Но она была слишком активной и затмевала фигуру учёного, главы лаборатории. Уничтожить её прямо на страницах было бы жестоко. И персонаж был убран бескровно, путём удаления абзацев в архив. Но, заметьте, её былое существование оставило след. Всё время чувствуется чьё-то незримое присутствие в первых главах. Пусть это никого не смутит. Это нормально. Пожалуй, именно об этом эффекте говорил А. П. Чехов, декларируя, что словам должно быть тесно, а мыслям просторно. Как ни жаль было выкинуть в сумме шесть страниц готового текста – это было сделано.