Песнь златовласой сирены 4 читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Четвёртая и заключительная книга серии. Учёба в академии как всегда полна неожиданностями. Новые испытания не заставят себя ждать, заставляя выкладываться на пределе своих возможностей. От судьбы не уйти и сирене придётся взглянуть в глаза давнему страху и выбрать свой путь к счастью. За её внимание идёт нешуточная борьба, но даже она не знает, кого выберет сердце. Текст будет ещё вычитываться перед тем, как открыть скачивание, так что простите за тапки и опечатки))

Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены 4


1. Глава 1

СИРЕНА 4

 

 

 

Глава 1

 

 

Разбудил меня умопомрачительный запах сдобы. Именно он заставил подняться с постели и распахнуть дверь в гостиную. В спальне было тепло, и я выбежала поприветствовать Гасса и поблагодарить за заботу. При виде незнакомой брейды, которая хлопотала у стола, улыбка сбежала с моего лица.

— Проснулись? — доброжелательно улыбнулась она. — Давайте знакомиться. Я мадам Ришь. Не представляете, как я вчера удивилась, когда услышала, что вы вернулись. Что же вы не позвали меня? Легли спать в холодных комнатах, — укоризненно покачала она головой.

Я растерянно улыбнулась, стараясь понять, кто это такая, и испытывая разочарование от того, что нет Гасса. Смутно припоминалось, как брейд говорил про мадам Ришь, которую заменили по просьбе Тени. Если она была прикреплена к этой комнате, то тогда, конечно, должна была почувствовать моё возвращение.

— Что же вы стоите? Давайте к столу, я вам отвар на травах заварила. Ещё не хватало, чтобы вы простудились! — заботливо произнесла брейда, и я села за стол.

Передо мной тут же возникла дымящаяся чашка, и мадам Ришь пододвинула поближе булочки. Я взяла одну, с удовольствием вонзила зубы в свежую сдобу. Вчера было не до еды, и сейчас проснулся зверский аппетит.

— Голодная? — сочувственно спросила брейда, и я утвердительно кивнула. — Я сейчас принесу чего-нибудь более существенного, — пообещала она и исчезла.

Я задумчиво жевала булочку, размышляя, как бы потактичнее у неё узнать, вернутся ли Гасс с Джудасом. Мадам Ришь мне понравилась, но к своим брейдам я привыкла и полюбила их.

При взгляде на поднос, доверху забитый вкусностями, создавалось впечатление, что мадам Ришь основательно ограбила кухню. Там были и сыр с маслом, и краюха ещё тёплого хлеба, огромные куски буженины и копчёной ветчины, омлет, каша.

— Я ещё не знаю, что вы любите по утрам, и взяла всего понемногу, — скромно заметила брейда, выставляя эти богатства на стол.

Я благодарно ей улыбнулась и, отложив булочку, сделала большой бутерброд с мясом и сыром, пододвинула поближе омлет. Жизнь налаживалась.

Брейда с умилением наблюдала, как я ем, хлопоча вокруг и радуясь моему хорошему аппетиту. Сообщила, что вещи пришлют сегодня, а на безмолвный вопрос ответила, что Гасс с Джудасом вернутся после каникул. При этом известии я расцвела.

— Привыкли к мальцам? — по-доброму спросила она. Я утвердительно кивнула. — Хорошие они. И отец у них хороший, — с затаённым вздохом добавила брейда. — Жаль, что они переехали.

Я бросила на неё быстрый взгляд. Если мне не показалось, кое-кто неровно дышит к брейду Тени, Руфусу.


С этой книгой читают