Паучья вдова 2 читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Что с этим миром не так?.. Только, вроде, свою жизнь наладила - разобралась с мужем-захватчиком, получила долгожданную свободу, начала, наконец, своим новым тельцем заниматься, чтоб не пугать саму себя из зеркала... как у меня опять ворох проблем! Наследница в гости пожаловала, решив меня подружкой своей сделать, убийца в замок забрался, поставив крест на моей мечте о тихой мирной жизни, а в гостиную образовалась очередь из женихов, отобранных самим императором. Я терпела, как могла, правда. Но женихи стали последней каплей. Может, стоило предупредить местную знать, что злить меня строго запрещено?

Анастасия Медведева - Паучья вдова 2


1. Глава 1.

 

 

Смотрю вслед отъезжающему от ворот замка экипажу.

Поворачиваю голову и встречаюсь взглядом с Охотником.

«У нас проблемы» - говорят мои глаза.

«…» - шлётся мне беззвучный ответ. Или не шлётся. С этим мужчиной вообще не поймёшь, о чём он думает и чего хочет.

Поправляю шаль на плечах, поднимаю голову, окидывая взглядом серое предрассветное небо, и с печалью осознаю, что о возвращении в кровать можно даже не мечтать. Вот, просто… забыть. И надеяться, что меня не обвинят в убийстве той девушки в обход доказательств моей невиновности, ведь… гарант этой самой невиновности вряд ли будет сознаваться, что был рядом со мной в момент убийства.

Поежившись от утреннего холода, возвращаюсь в замок - как и те немногие, что всё ещё хранили в своей памяти воспоминания о ночном происшествии. В отличие от девушек из свиты, что сейчас в счастливом неведении возвращались в столицу под предлогом неосторожно подхваченной простуды, мы всё помним. И нам предстоит разобраться с тем, что произошло в гостевом крыле моего дома несколько часов назад.

Замечаю растерянный взгляд наследницы, затем напряженный взгляд Тэн-Сау, и даю сонной Ли знак рукой, чтобы несла горячие напитки в гостевую комнату.

Девочка понимает меня без слов. Это радует. Надеюсь, мы найдём убийцу до того, как он возьмется за мою прислугу… ведь сообщать им о ночном происшествии никто не стал.

О том, что преступник забрал жизнь у представительницы свиты наследницы, теперь знает только пятеро человек: я, Охотник, Тэн-Сау, принцесса Дал-Лим и Мора, помогавшая нам с организацией скорого отбытия девушек. Да, ещё есть сам убийца… и об этом не стоит забывать.

Какой ещё фокус он выкинет?.. И чего вообще хочет?

- Я не понимаю, он хочет запугать меня? Прогнать из вашего замка? - закутавшись в мех, уточняет наследница, пока Мора разводит огонь в камине.

Как любопытно… после ночного происшествия принцесса начала обращаться ко мне на «вы».

Или это случилось раньше?..

- Я не думаю, что это связано с вашим приездом, ваше высочество, - отвечаю мягко, кивая Ли и позволяя тем самым прислужить наследнице.

До этого момента она оставалась исключительно моей служанкой. Но этой ночью правила изменились: я не хочу подпускать к принцессе тех, в ком не уверена.

- Тогда с чем это связано? - чуть резче, чем необходимо, спрашивает та.

- Не хочется признаваться в этом, - произношу, дожидаясь, когда дверь за служанкой закроется, - но, кажется, меня пытаются подставить.

- Да, это совершенно очевидно, - с ходу соглашается Тэн-Сау, - обвинения, брошенные в ваш адрес вашим бывшим супругом на приеме в честь вашего возвращения до сих пор обсуждаются среди знати.


С этой книгой читают