1. Пролог
- Я могу соблазнить любую девушку! - сделав глоток бренди, самоуверенно заявил Брендон, смотря на своего друга Говарда Солсбери, шестого герцога Миллигана, который расположился за столом в кабинете с бокалом горячительного.
Еще два часа назад Брендон трясся в коляске вместе сестрой, а сейчас, наконец, мог расслабиться и поведать другу о своих успехах на любовном фронте.
Особую гордость у двадцатитрехлетнего молодого человека вызывало последнее приключение в лице ослепительной красотки Джипси, актрисе из Америки, которая лишь ему одному подарила бесстыдные ночи.
Ох, сколько же за ней увивалось богатых и влиятельных поклонников, но выбрала она Брендона Нельсона - не самого состоятельного, но весьма привлекательного мужчину. Его уверенность в себе не знала границ, и он вовсю демонстрировал другу, что теперь все женщины в его власти.
Говард же смотрел на Брендона как на только что оперившегося цыпленка и кривил рот в снисходительной улыбке. Разница в семь лет позволяла Говарду не только давать Брендону советы и выступать в роли наставника, но и испытывать того на прочность. Вот и сейчас он хотел того же. Не мешало немного сбить с Брендона спесь, а заодно и развлечься, ведь для этого он и пригласил в свое поместье кучу гостей.
- Тогда предлагаю пари. Я выберу какую-нибудь девушку, за которой мы с тобой приударим, и тот, кто первый ее соблазнит, получит приз.
- Это будет одна из твоих служанок? - сделал Брендон логичное предположение.
Горвард отпил бренди, приподнял бокал и, поворачивая его вокруг своей оси, принялся ловить янтарным напитком лучи весеннего солнца, проникающие в комнату. Лицо его выражало смесь из надменности, высокомерия и пренебрежения.
- Все они и так уже соблазнены мной. Нет, мы выберем благородную даму.
- Но тогда мы рискуем быть втянутыми в скандал, или ещё хуже - оказаться под венцом!
- Не волнуйся, мы остановимся на той, у кого нет ни богатства, ни связей. Для которой внимание сразу двух джентльменов будет верхом счастья. Сегодня вечером я выберу девушку и назову ее имя.
- А что я получу, если обойду тебя? - все таки заинтересовался Брендон предложением друга, и даже подался вперед, желая поскорее узнать предмет спора.
- Моего коня.
- Что?! Ты отдашь мне Зевса если я выиграю?! - не мог поверить молодой человек своему счастью.
Говард поднес бокал к губам и, прежде чем отпить, утвердительно хмыкнул, искоса наблюдая за молодым человеком.
- Я не верю! - воскликнул тот, а потом откинулся на спинку стула и вытянул шею, словно ему перестало хватать воздуха. - Это же лучший конь во всей Англии! Да он же мечта любого наездника! Тогда готовься, - поднял он руку и высунул указательный палец, - отсюда я уеду только верхом на твоем жеребце!