Необычайный отпуск. Дилогия читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Она - обычная земная девушка, вчерашняя студентка, обладающая талантом видеть невидимое и запросто общающаяся с домовым и прочей нечистью. Он - джентльмен удачи, родом из другой галактики, мотающийся в бездне космоса. Казалось бы, ничто во вселенной не могло свести их вместе, но... очень многое может изменить аварийная посадка в деревне Боровлянка.

Татьяна Форш - Необычайный отпуск. Дилогия




Он посмотрел на меня. В полумраке комнаты его глаза светились зеленым мерцающим огнем, фиолетовый зрачок расширился, но… для меня теперь эта его особенность была само собой разумеющейся.
– Нет, Лииза. Я обещал вернуть тебя домой, и я верну. Чего бы мне это ни стоило.
– А ты? Ты останешься со мной? На моей планете?
– Что за сомнения? К тому же теперь у нас нет выбора. Юден, расскажи про обряд единения и что он в себе таит. – Дарн обернулся к двери и растерянно хмыкнул: – Ушел. Мы так с тобой залюбовались его подарком, что не услышали, как он ушел…
– А может, он не захотел, чтобы мы услышали, как он уходит? – Мои руки взлетели ему на плечи. – Придется тебе самому рассказывать, что таит в себе обряд единения.
– Придется. – Вздохнув, он прижал меня к себе и зарылся пальцами мне в волосы. – Я… я так долго мечтал о тебе, что боюсь сделать что-то не так. Причинить боль. Лииз… если ты хочешь, давай…
– Давай… – Его глаза подчиняли, создавая из меня глину, которой нужны только руки мастера.
– Лииза, я не… – Не договорив, он просто склонился ко мне, и я подчинилась власти его жадного и такого упоительного поцелуя.
Я почти не помню, как одежда оказалась на полу и золотистый свет лун одел нас в золото. Его губы, его руки и нестерпимое желание отвечать на эту пугающую страсть – все оказалось так же жизненно необходимо, как дыхание. А еще меня не покидала уверенность, что он знает все мои мысли, все мои желания. Задевая тайные струнки моего тела, он заставлял его смеяться и плакать, что-то говорить, кричать, и… настоящее исчезло. Наслаждение, граничащее с болью, опутало всю меня тугими плетями и, проваливаясь в бесконечность, я отрешенно удивилась тому, как можно быть настолько единым существом…
Наваждение медленно отпускало разум, из неведомых глубин возвращая в реальность. Я несколько мгновений вглядывалась в мерцающий зелеными искорками туман, пока наконец не сообразила, что смотрю в глаза Дарна. Он сидел на коленях, бережно держа меня на руках, и смотрел, смотрел…
– Я думала, мне приснилось. Все… это.
– Обряд единения, – Дарн нехотя разжал объятия, медленно опустил меня на мягкий пол и лег рядом, – это когда души, рожденные вместе, но разлученные богами, обретают шанс, чтобы прожить отпущенную им жизнь единым целым. Так было всегда, пока Правящие не запретили возможность самому искать себе пару. Поверь, я даже мечтать не мог, что ты пройдешь этот обряд со мной…
Я только улыбнулась. Не в силах пошевелиться, смотрела, как над нами движутся разноцветные луны, звезды водят хоровод, а незнакомые созвездия подмигивают мне с невообразимых высот. Потом, кажется, я уснула. Во сне мне продолжали сниться его сводящие с ума ласки… а может, это был не сон…


С этой книгой читают