Король-феникс читать онлайн

Аннотация

«Если мы будем тащить на себе бремя отцов, то никогда не узнаем, что такое свобода».

Для принцессы Элины Адьи Раванс огонь – это тоска. Ее мечта – почувствовать себя достойной богини Феникс и своих предков, превративших бесплодные дюны Сайона в процветающее королевство. Но хотя девушка знает тайны, опасности, пути и хитрости пустыни лучше, чем свое собственное тело, секреты Вечного пламени ускользают от нее. А без них Элину никогда не признают королевой.

Для короля Лио Раванса огонь – это контроль. Он не готов отказаться от короны: ему предстоит еще много работы, чтобы наследие осталось незапятнанным, а семья – под защитой. Но за власть приходится платить, и король готов воевать с самими небесами, лишь бы не потерять ее.

Для наемного убийцы Яссена Найта огонь – это искупление. Он мечтает избавиться от своего темного прошлого и упокоить призраков тех, кого он потерял. Если для этого нужно присоединиться к Двору Пламени и служить тем самым людям, которых он когда-то поклялся уничтожить, Яссен сделает это, какими бы не были их требования.

Но Феникс следит за всеми, а у огня есть своя воля. Богиня нацелила свой пламенный взор на трех героев, и они должны найти свой способ противостоять пламени… или сгореть дотла!

«Тот роман, за который садишься, чтобы прочитать одну главу, а в итоге проводишь с ним весь день. Приходишь ради фантастического мироустройства, а остаешься из-за персонажей, которые не выходят из головы». – Вайшнави Патель

«Захватывающее приключение от нового талантливого автора». – Питер В. Бретт

«Увлекательное начало фэнтезийного цикла, которое обещает нам много нового в жанре». – Publishers Weekly

«Опьяняющий коктейль из фантастики и фэнтези. Книга, пронизанная индийским фольклором. Увлекательное чтение, которое поглотит вас целиком». – Р. Р. Вирди

«Мироздание составляет основу всего сюжета, вплетая в него нити любви, самопожертвования, предательства и алчности. Здесь есть романтика между врагами, делающая их любовниками, и морально неоднозначные персонажи, которые одновременно разбивают вам сердце и вдохновляют. Это элегантное и умное повествование, которое начинается с коварной и вероломной интриги, но переходит в захватывающее приключение, не теряя при этом налет таинственности. Идеально подходит для поклонников Шеннон А. Чакраборти». – Library Journal

«Захватывающий сюжет, который заставит читателей с нетерпением ждать следующей книги». – Booklist

«Масштабный и увлекательный… Плавный темп повествования лишь усиливает напряжение политических интриг». – Publishers Weekly

Апарна Верма - Король-феникс


Aparna Verma

The Phoenix King


Copyright © 2021 by Aparna Verma as THE BOY WITH FIRE;

Copyright © 2023 by Aparna Verma as THE PHOENIX KING (revised edition)

Cover design by Lisa Marie Pompilio

Cover illustrations by Shutterstock

Cover copyright © 2023 by Hachette Book Group, Inc.

© М. Молчанов, перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Даже если кажется, что ваши истории никому не нужны, не прекращайте гореть.

Ведь для кого-то ваш свет может стать путеводным.



Пролог. День сожжения

Всего один мертвый король, и Яссен Найт обрел бы свободу.

Он скользнул вдоль стены и забился в темный уголок, где стражники не смогли бы его разглядеть – если, конечно, им недостанет храбрости в такой ливень высунуться за каменный парапет. Дождь лил непрестанно, вымачивая до нитки. И это был не грохочущий освежающий муссон из тех, что прокатываются по пустыням Раванса, оставляя после себя буйство трав и цветов. Нет, этот ливень насмерть вцепился в побережье и не желал отпускать, пока все вокруг не сольется в однотонную серо-бурую массу.

Яссен поежился. К счастью, он успел взобраться на утес до того, как начался дождь; только ветер хлестал его, пока он нащупывал ногами и руками очередной уступ. Подъем от укромной бухты до непросматриваемого участка стены занял почти полчаса. Охрану здесь не выставляли, очевидно, потому, что король не верил, будто кому-то хватит храбрости или глупости лезть на утес. «И правильно не верил», – угрюмо подумал Яссен, когда очередная капля попала ему за воротник и потекла по спине. Он не был ни храбрецом, ни глупцом.

Он просто отчаялся.

Молния рассекла темнеющее небо, а раздавшийся следом раскат грома сотряс побережье с такой силой, что Яссен ощутил дрожь костями.

Он стоял на узком выступе: спереди черная стена, сзади – обрыв. Кобура с пульсером спрятана под курткой, глушитель убран в левый нагрудный карман. Яссен, стараясь не издавать шума, убирал крюки, которыми пользовался для восхождения, в маленький рюкзак. Пискнул голокомм.

Яссен достал прибор – гладкий серебристый кружок размером с ладонь. Включилось две голограммы: на одной часы, на другой прямая трансляция с камер наблюдения за внутренним двором. Время без четверти, а значит, через десять минут смена караула.

Летнюю резиденцию Бормани, король Верана, велел отстроить на оконечности восточного мыса, чтобы первым наблюдать восход солнца над своими владениями. Вот ведь тщеславие! Солнце светит везде; какая разница, первым ты его видишь или нет? Но таковы все короли: жадные, праздные. Яссен встречал немало вельмож, которые были столь ослеплены своей гордыней, что не замечали опасности, притаившейся у их порога.


С этой книгой читают