Глава первая: Деревня Эвермейн
Глава 1 Дерево жизни
На востоке вершины высокой горы, укрывавшей горизонт от утренних лучей, впервые показалось солнце. Тонкий край солнечного диска медленно поднимался над горизонтом, окрашивая небеса нежнейшими оттенками оранжевого и сиреневого цветов. Теплый воздух, словно ласковая рука, нежно прикоснулся к вершинам вековых деревьев, плавно спустился по склонам холмов, проник сквозь щели крыш небольших глинобитных домов и растёкся тонким слоем по всей деревне, достигнув центра поселения.
Эвермеин представлял собой удивительное место, наполненное идиллической атмосферой сельского бытия. Улицы были выложены ровными каменными плитами, блестящими от полировки тысяч шагов жителей, проходивших здесь ежедневно. Между этими улочками уютно расположились небольшие аккуратные дома, построенные из крепких деревянных брёвен, крытых свежей сосновой щепой или ярко-красной черепицей. Воздух был пропитан ароматами свежевыдоенного молока, искрящегося жира на сковородке и сладковатого запаха целебных трав, которыми жители пользовались для лечения простуды и головной боли.
Однако сердце этой деревни билось совсем не в домах или среди людей, а было заключено в могучем древнем дереве, известном местным жителям как Древо Жизни. Оно возвышалось в самой середине деревни подобно великану-стражнику, чьи широкие ветвистые кроны простирались далеко вокруг, создавая обширный навес из зелёных светлых листьев. Под ветвями образовывалась густая тень, дарящая прохладную защиту каждому путнику, оказавшемуся рядом.
Для Лире, дочери известной травницы, детство прошло именно здесь, под широкой кроной Древа. С самого раннего возраста она чувствовала странное спокойствие и уверенность, которое охватывало её всякий раз, когда она сидела возле ствола этого волшебного растения. Его серебристая кора источала особенную энергию, ощущаемую глубоко внутри души, будто впитывая мудрость и силу множества прошедших поколений.
Однажды тихим весенним утром девушка неожиданно пробудилась задолго до привычного часа. Солнце весело играло лучами через маленькое оконце её спальни, заполняя комнату мягким теплом. Но, несмотря на приятность утра, чувство покоя и защищённости, присущее этому месту, почему-то оказалось немного приглушённым. Лира решила подойти поближе к Древу, надеясь разобраться в причине своего беспокойства. И тогда она заметила едва заметное изменение: листья, ранее сиявшие золотом и радостью, стали выглядеть увядшими и бледноватыми.
Это открытие вызвало в душе девушки тревогу. Не мешкая ни минуты, она поспешила рассказать обо всём своей матери и бабушке, опытнейшим знахаркам деревни. Женщины внимательно выслушали рассказ внучки, обменявшись понимающими взглядами.