Into the Void читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Когда магия возрождается, не каждый шаг к истине ведет к спасению – иногда он ведет прямо в пустоту.

Уникальное сочетание классической детективной истории и темного фэнтези.

Смертельная угроза от магических существ.

Напряженная атмосфера маленькой деревни, где скрывается предатель.

А главное оружие героев – их дедукция.

❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮ ❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯

После того, как трое мужчин были жестоко убиты возле лесного озера, а четвертый исчез, в сплоченной крестьянской общине воцарились подозрения и страх. Сандра, дочь пропавшего охотника, отказывается мириться с тем, что ее отец потерян навсегда. Вооружившись своим умом и при поддержке гостьи, ведьмы Юзефины, она раскрывает ужасающую правду – нечто, выходящее за пределы человеческого понимания, преследует деревню Тропы.

❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮❮ ❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯❯

Раскройте мистическое убийство в Тропах вместе с Сандрой и Юзефиной и следите за трудной судьбой персонажей, чьи жизни в любой момент могут оборваться.

Haus Lake - Into the Void



© 2024 Haus Lake

Все права защищены.

Ни одна часть этой публикации не может быть воспроизведена, распространена или передана в любой форме и любыми средствами, включая копирование, запись или другие электронные или механические методы, без предварительного письменного разрешения издателя, за исключением случаев, предусмотренных законодательством об авторском праве.

Все имена, персонажи и события, изображенные в этой книге, являются вымышленными. Любое совпадение с реальными людьми (живыми или умершими), местами, зданиями или продуктами не было намеренным и не должно быть воспринято как таковое.

Оформление обложки: Els.Kir

Глава 1


Ходить ночью в лес уже не было так страшно в этих краях, как это было раньше. Ночью наступало время чертовщины и ведьмовских обрядов, а со стороны леса часто можно было услышать тревожное гудение, волчий вой либо жалобные стоны. Однако сейчас это всё осталось только в небылицах, которые старшие поколения деревни рассказывают своим детям и внукам.

Жизнь в деревне «Тропы» шла своим чередом, и её обитатели не могли бы пожаловаться на что-то. Скорее, они понимали, что если паршиво у них, то паршиво везде, и никто с этим ничего не сделает. Сама деревня была небольшая: где-то половину населения составляли старики, а другую половину – зрелые мужчины, их жёны и дети. Одиноких почти не было, всё же когда в месте, где ты живёшь, всего семьдесят человек на ближайшие сто километров, а из средств передвижения только обрабатывающие землю кобылы, у тебя не остаётся выбора, с кем связать свою жизнь. С вероятностью в девяносто процентов это всегда или дочь твоей соседки, или сестра твоего друга.

Луна светила необычайно ярко, и сам полумесяц находился очень близко к тем, кто наслаждался его видом в эту тёплую августовскую ночь. Из деревни «Тропы» теми, кто лицезрел луну на этот раз, оказалась группа из четырёх мужчин, упорно работавших всю неделю и, наконец, готовых забыть на ночь о кропотливом труде, желая просто провести время друг с другом.

Они не часто куда-либо ходили, когда собирались вместе. Обычно все пьянки и веселья проходили в доме у одного из мужиков либо в деревенской беседке. Но сегодня был другой случай. В эту ночь дружная компания отправилась развлекаться в лес, находящийся прямо за деревней.

То ли это было влияние страшных историй, то ли лес был не самым популярным местом для времяпровождения, но вытоптанные дорожки в нём были небольшого размера, как бы иронично это ни звучало, вспоминая, как называется деревня. Во многом тропинки были такими из-за густоты леса; если зайти в его глубь, можно было бы с уверенностью сказать, что вы находитесь в самой что ни на есть чаще. Потеряться среди длинных сосен и елей было легче, чем соблазнить деревенскую девицу романтическими стихами, а в ночное время никто бы не смог найти путь к выходу из бесконечных хвойных деревьев, если только ты не вырос в этих местах.


С этой книгой читают