Холодное сердце II. Магия грёз читать онлайн

Аннотация

Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сёстры так и не научились находить общий язык. Королева всё больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной… И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель. Смогут ли сёстры победить монстра и сломать стену отчуждения, что незаметно выросла между ними?

Камилла Бенко - Холодное сердце II. Магия грёз



Frozen II. Forest of Shadows


Copyright © 2019 Disney Enterprises, Inc.

All rights reserved.


© Панферова А.А., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Пролог

Небо проснулось, и вместе с ним пробудился лес.

Анна, принцесса Эренделла, поплотнее закуталась в плащ, голые корявые ветви деревьев, словно клыки чудовищ, клацали у неё над головой, а пронизывающий до костей ветер трепал её косы. Она с любопытством изучала кусты. Насколько Анна знала, у кустов не должно быть глаз. Но, с другой стороны, и пятилетние принцессы не должны гулять одни за пределами замка, тем более ночью. И всё же она была здесь… Однако Анна не отправилась в это ночное путешествие в одиночку. Её сестра Эльза была где-то рядом, в этом же заснеженном лесу. Возможно, она как раз пряталась за теми кустами, к которым Анна подкралась на цыпочках, заметив среди них что-то, напомнившее юной принцессе пару глаз.

Эльза была на три года старше сестры и могла очаровать любого своими большими голубыми глазами и нежной застенчивой улыбкой. Она относилась к тому непостижимому типу девочек, что могут часами спокойно сидеть на одном месте, даже не болтая при этом ногами, и её длинные белокурые волосы всегда были заплетены в аккуратную косу, из которой не выбивалась ни одна прядь.

Взрослые часто хвалили примерное поведение старшей из сестёр… но они не знали Эльзу так, как знала её Анна. Под видом вежливой и уравновешенной девочки скрывалась озорница с прекрасным чувством юмора. Всё, что нужно было Эльзе, – лишь повод, и Анна была счастлива взять на себя эту роль: она была идеальным поводом для сестры, чтобы надеть плащ, незаметно выскользнуть из замка и в лучах северного сияния лепить снеговиков или играть в прятки. Именно последним они сейчас и занимались. Эльза до этого с большим трудом нашла сестру в дупле старого дерева, так что теперь настала пора Анны искать, и длилось это, как ей казалось, уже целую вечность… ну или по меньшей мере пять минут.

Оставшиеся с осени сухие листья на ветках кустов зашелестели, и Анна зажала себе рот руками, чтобы не рассмеяться. Да, определённо кто-то наблюдал за ней из заснеженных зарослей. Затаив дыхание, девочка подошла поближе. Она была почти уверена, что в кустах притаилась Эльза, но вдруг это хульдра, одно из тех таинственных существ, которые, по слухам, прячутся в спокойных омутах горных ручьёв или под скалами. Их мать, королева Идуна, часто упоминала об этих созданиях в сказках, что рассказывала принцессам перед сном. Сердце Анны забилось быстрее. Если это хульдра, только бы удалось разглядеть получше её хвост. Девочке всегда было интересно, какие у них хвосты: гладкие, как у лошадей, или пушистые, как у лисиц. А может быть, они тоненькие и лысые, как у мыши?..


С этой книгой читают