Госпожа «Нет». Книга 2. Любовь без ошибок. Екатерина Каблукова, Татьяна Ковалёва читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

"Любовь без ошибок" - фантастический роман Екатерины Каблуковой и Татьяны Ковалёвой, вторая книга цикл "Госпожа «Нет»", жанр любовная фантастика, романтическая фантастика.
В далекой-далекой галактике.
Он могущественный император Альвиона, и любовь не может входить в его планы. Тем более, любовь к бывшему межмировому адвокату, женщине разведенной. Но судьба как-то с насмешкой отнеслась к долгу монарха. И если рядом любимая женщина, которая никогда не станет твоей… Как поступить?
Эмбер Дарра лучше всех знает, на ком должен жениться император. И на ком не должен. И как быть ей, когда в сердце просыпается чувство, которого не должно быть?

Содержание цикла "Госпожа «Нет»"

Первая книга: Госпожа «Нет». Книга 1. Измена Альянсу. Екатерина Каблукова, Татьяна Ковалёва

Вторая книга: Госпожа «Нет». Книга 2. Любовь без ошибок. Екатерина Каблукова, Татьяна Ковалёва

Возрастные ограничения 16+

© Каблукова Екатерина, Ковалёва Татьяна
© ИДДК

ИДДК Компания - Госпожа «Нет». Книга 2. Любовь без ошибок. Екатерина Каблукова, Татьяна Ковалёва




Екатерина Каблукова, Татьяна Ковалева

Госпожа Нет
Книга 2
Любовь без ошибок

Глава 1

Императорский дворец напоминал растревоженный улей. Суетились слуги, усиливалась охрана помещений, над крышами то и дело мелькали военные пилотники, патрулирующие территорию. Площадка для посадки флаеров была заполнена до предела, последним сел флаер медицинской службы. Сэр Тоби на инвалидном кресле выехал из него и на предельной скорости помчался во дворец.
В гостиной было тесно: принцесса Фелиция и ее муж, премьер-министр, министр безопасности, министр иностранных дел, министр юстиции… Не хватало только вдовствующей императрицы и сэра Рочестера, но они вот-вот должны были прибыть во дворец.
— Ваше высочество, — сэр Тоби поклонился принцессе. — Есть новости?
Фелиция только покачала головой. Ее лицо было очень бледным, а в глазах плескалась тревога.
— Никаких, — ответил за нее премьер-министр. — Флаер вошел в охранную зону около точки выхода межмирового экспресса и пропал с радаров.
— Когда это случилось?
— С час назад.
— А сам экспресс?
— Прибыл по расписанию.
— Машинист ничего не заметил?
— На радарах было чисто.
— Значит… — сэр Тоби опустил голову, избегая взгляда принцессы.
— Договаривайте же, — резко потребовала она. — Следуя инструкции, флаер сбили, вы ведь это хотели сказать?
— Да, ваше высочество! Но если вы вспомните, то во флаере его величества установлена система защиты, да и сам корпус…
— Защиты? — звонкий девичий голос донесся от дверей.
Розововолосая девочка широко распахнула свои зеленые, как у матери, глаза. Сэр Тоби не сразу вспомнил, что это дочь Эмбер Дарры и почему она во дворце. Кажется, ее отцом был барон Макленбургский.
— Что с мамой? — она переводила взгляд с одного министра на другого.
— Пока неизвестно. Ступайте к себе, вам все сообщат, — отозвался министр юстиции, но девочка упрямо мотнула головой:
— Не уйду, пока вы не ответите!
— Она имеет право знать, — спокойный голос положил конец возражениям. Все присутствующие как один склонились:
— Ваше величество.
Вдовствующая императрица, опираясь на руку сэра Рочестера, прошла к дивану и присела, тщательно расправила подол василькового платья и поманила к себе Алекс.
— Детка, присядь.
Что-то в ее голосе было такое, что девочка безропотно подчинилась.
— Дело в том, что флаер, к котором твоя мама летела с его величеством… исчез.
— Что значит исчез? — Зеленые глаза распахнулись еще шире.
— Его нет на радарах, — пояснил муж принцессы.
Алекс недоверчиво фыркнула:
— Это невозможно! Тем более на Альвионе. У вас же самые передовые системы!
Она в отчаянии переводила взгляд с одного присутствующего на другого.


С этой книгой читают