Драконье предательство читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
– Хочу знать, зачем ты привёл в дом свою любовницу? – я стараюсь говорить спокойно. – Чем я это заслужила? Дракон смотрит едким взглядом: – Тем, что, как выяснилось, моя жена одна из самых доступных женщин королевства. – Что за бред? – искренне возмущаюсь я. – Я была невинна, ты же это знаешь! От кого муж мог услышать подобную клевету? – Мужчин можно удовлетворять… разными способами, – в голосе Эйнара отвращение и глухая ярость. *** Я стала женой бессердечного и жестокого генерала драконов. Не прошло и недели после свадьбы, как муж привёл в дом другую женщину. Я сбежала в военную академию к брату, но узнала, что он пропал. А избавиться от мужа не так-то просто, ведь он всеми силами хочет вернуть меня в родовой замок и помешать в поисках брата. Только я никогда не сдамся. ОДНОТОМНИК.

Анастасия Милославская - Драконье предательство


1. Глава 1. В которой надежды разбиваются

– Ваш муж приказал вам явиться к нему в малый зал немедленно.

Приказал… Это слово отдаёт болезненным уколом по моему самолюбию, но я не позволяю эмоциям взять верх при посторонних. Лишь сдержанно киваю в ответ слуге и отворачиваюсь к зеркалу.

Слышу, как за моей спиной захлопывается дверь, и только тогда слегка расслабляю плечи. Тяну время, проводя пальцами по пуговицам дорогого сшитого у лучшей портнихи королевства платья, затем поправляю и так идеально лежащие светлые локоны.

– Ты слышала, Лия? – Лютик, мой кот, вскакивает с кровати и с яростью расправляет когти, раздаётся треск рвущейся ткани покрывала. – Он смеет приказывать тебе, будто безродной девчонке. Только скажи, и я ему…

– Помолчи, – обрываю я своего любимца. – Он мой муж, имей уважение.

– А он тебя уважает? – не успокаивается Лютик, едва не рыча.

Я ничего не отвечаю, просто разворачиваюсь и выхожу из своих покоев. Мне хочется по привычке ускорить шаг, но я сдерживаюсь. Не стоит забывать – я больше не в родном Сфане. Здесь, на родине моего мужа, всё по-другому.

Я с детства знала, что выйду замуж за дракона. Такова судьба любой благородной девушки, если в её роду течёт драгоценная драконья кровь. Но я не знала, кто станет моим супругом. Что же, теперь знаю.

Перед тем как толкнуть дверь в малый зал, я ещё сильнее расправляю плечи. От волнения и корсета сдавливающего грудь дышать становится сложно, но я снова говорю себе: ты должна привыкнуть, Лия. Иначе никак.

Пальцы касаются холодного лакированного дерева. Я вхожу и вижу мужа с лёгкой улыбкой на лице и спины каких-то дам, сидящих перед ним на обшитой золотыми парчовыми нитками софе. Я невольно любуюсь Эйнаром: широкие плечи, узкие бёдра, высокие скулы и волевой подбородок. А волосы… настоящее серебро, как у истинного дракона водных земель.

При виде меня улыбка исчезает с красивых губ мужа, на секунду на его лице мелькает жёсткое выражение, которое тут же сменяется отстранённой холодностью.

– Магнолия, ты заставляешь наших гостей ждать, – в тоне Эйнара Джакара упрёк.

– Прошу меня простить, – мой голос звучит глухо и кажется совсем чужим.

Дамы оборачиваются.

– Что вы, раани Джакар, – весело принимается щебетать одна из женщин: худощавая брюнетка лет пятидесяти. – Мы так рады с вами познакомиться, что ждали бы целую вечность. Меня зовут Беллинда раани Айден, а это моя дочь – Виктория.

Молодая черноволосая девушка миловидной внешности натянуто улыбается, проходясь оценивающим взглядом по моей фигуре. Я вижу лёгкую зависть, когда её глаза на секунду останавливаются на разноцветном браслете – символе моего замужества.


С этой книгой читают