Цветы пиона на снегу. Том 2 читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

Номер издания: 978-5-353-10822-1.

Серия: Цветы пиона на снегу

Аннотация

Вэнь Шаньяо, бывший Король Бездны, наводивший ужас на всю империю Чуньцзе, теперь вынужден существовать в хрупком юном теле и искать компромиссы с теми, кого бы он с наслаждением убил при иных условиях. Вместе со своим учителем Лу Чуньду, легендарным Демоном в Белых Одеждах, он отправляется в сокрытую от посторонних глаз деревню Сянляо, где проживают полукровки – потомки демонов и людей. И это путешествие оказывается куда более опасным, чем предполагали заклинатель из клана Байсу Лу и его невольный ученик. В игру вступают другие кланы и могущественные демоны, и не стоит сбрасывать со счетов зловещую секту Вэньи, к которой когда-то принадлежал и сам Вэнь Шаньяо.

Все книги серии "Цветы пиона на снегу"

Моргана Маро - Цветы пиона на снегу. Том 2


© Моргана Маро, текст, 2024

© ООО «РОСМЭН», 2024

Дизайн обложки Yasha Wang и Неясыть

Иллюстрация на авантитул Yasha Wang

Внутренние иллюстрации и оформление макета Пельмышка

* * *


Дочь демона



В комнате стоял сильный запах крови и благовоний. За столом, окруженные пустыми бутылками вина, сидели два заклинателя. Одежда первого напоминала сшитое самими духами платье, украшенное огненными завитками на рукавах и подоле. Одежда же второго была проста и окровавлена, а срезанная на шее кожа обнажала мышцы.

Демон в Белых Одеждах смотрел лиловыми глазами на бывшего ученика, не скрывая усмешки, от которой любой почувствовал бы угрозу. Вэнь Шаньяо оставалось лишь смотреть в ответ, борясь с желанием опустить взгляд или – еще хуже – отвернуться. Перед этим человеком нельзя показывать слабость – наверняка он чуял ее, как демоны чуют кровь.

– Что вы хотите этим сказать, достопочтенный мастер Лу? – негромко произнес он, и в его голосе послышалась нарастающая тревога.

– Ты все правильно понял, – ответил тот, налив в чистую пиалу принесенного Луанем вина, – но перед этим я хочу узнать: кто ты на самом деле?

– Человек.

– Будь ты демоном, не прошел бы в клан, но и духи не способны так долго скрывать свое истинное обличье. Ты человек, несомненно, но я спрашиваю о другом.

Вэнь Шаньяо склонил голову; из-за вина страх перед этим заклинателем притупился, но все же он боялся сболтнуть лишнее.

– Младший мастер Лу весьма умен и наблюдателен, наверняка он уже о чем-то догадался.

– Для юнца ты говоришь слишком смело и вольно, а притворяешься не хуже опытного цзина. Неудивительно, что один из северных волков точит на тебя свои клыки.

– И что же вы думаете?

– Думаю, твоя душа слишком стара для этого тела.

– Не только ли поэтому вы заинтересовались мной и взяли в свои ученики?

Лу Чуньду сделал неторопливый глоток, прежде чем ответить.

– Да.

Вэнь Шаньяо невольно усмехнулся: один демон держит подле себя второго, прекрасный план.

– И как давно вы поняли?

– Предлагаешь раскрыть все свои тайны, при этом так и не узнав твои? Я не глупец, чтобы вестись на это, хотя с остальными это и может сработать.

Вэнь Шаньяо сделал долгий глоток из горлышка кувшина. Холодная вода постепенно отрезвляла ум, смывая остатки тумана из головы. Это приносило как облегчение, так и тоску – хотелось как можно дольше пробыть в пьяном бреду. По крайней мере, наутро он бы мало что вспомнил и не жалел бы о сказанных словах.

– Если пришли меня убить, то сейчас самое время.

– Ты настолько стар, раз уже забыл, что я пришел к тебе с предложением?

– Что же это за предложение, на которое я должен согласиться?


С этой книгой читают