Цикл «В песочнице с дьяволом». Эпизод 1. Затерянный в сумеречном зале читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Лана работает психологом в Лондоне. Её лучший друг Энди увлекается паранормальным и частенько просит её сопровождать в его приключениях.

Являясь разумным скептиком, она, скорее, делает это из профессионального интереса. Но когда на её сеансы записывается загадочный незнакомец, её жизнь начинает меняться и в одночасье переворачивается с ног на голову. Незнакомец вынуждает Лану вернуться в родной город Кардифф, где она узнаёт ужасную правду не только о себе, но и о своих друзьях. Теперь она не просто сторонний наблюдатель пугающих историй о призраках – она оказывается в самой гуще событий.

С каждым эпизодом литературного сериала темнота вокруг Ланы и Энди будет становиться всё мрачнее, тайны будут страшнее, а приключения – всё опаснее и невероятнее. Но разве это не сделает их чувства сильнее?

Claire Valentine - Цикл «В песочнице с дьяволом». Эпизод 1. Затерянный в сумеречном зале


Глава 1


– Зеркало. Обычное… – он помолчал, а потом презрительно процедил сквозь зубы: – Проклятое зеркало…

Огромное, метра два с половиной, зеркало в тяжелой медной оправе всё ещё стояло в холле, прислоненное к стене. Грузчики отказались поднимать его на второй этаж, а Стивен был просто не способен даже с места его сдвинуть. Стиву даже казалось, что зеркало источает смрад. Удушающий, сладковатый запах гнили. Хотя, возможно, так пахла старая медь.

– Кейси! – позвал он жену. – Почему эти лентяи кинули эту железку венецианской эпохи в холле? Я за что им деньги отдал?!

– За ущерб… – спускаясь по лестнице, объяснила девушка. – Кому-то из них на руку упала рама и, кажется, сломала кисть… – она пожала плечами. – Остальные согласились только в дом внести, – она тяжело вздохнула, глядя на мужа.

Стивен кивал всё это время, угрюмо уставившись на своё отражение в зеркале, в «монстре», как он его прозвал. В углу рама действительно разошлась и теперь уродливо выступала вперёд.

– Хорошенькое наследство… – проворчал он. – Не мог твой любимый дядюшка деньгами выплатить?.. Более того, рама отвалилась… – критично оценил он образовавшийся зазор между стеклом и оправой. – Это кто кому ещё ущерб оплатить должен?! А?! – он повысил голос, так как жена скрылась к этому моменту на кухне.

– Стивен! Человек руку сломал! Имей капельку милосердия!.. – негромко прокричала она в ответ.

– Да мне плевать… – пробормотал он тихо и в последний раз оценил своё отражение, глядя на себя из-под темных бровей. – Кто-то на дядюшкины денежки во Францию поехал, а я собой любуюсь в чертово зеркало, которое ко всему прочему, ещё и людей калечит, оказывается!.. – через пару секунд он добавил, обращаясь к жене: – Если подумать, его столько людей недобрым словом… – он запнулся. – Прокляли, – передернул Стив плечами. – А мы его должны у себя держать?

С кухни выглянула белокурая голова Кейси:

– С каких пор ты стал суеверным? – она нахмурилась.

– С этих, – Стив указал на зеркало. – Оно словно…

Девушка улыбнулась и подошла к мужу:

– Угрожает? – Кейси обняла парня. – Да, вид у него не приветливый. В чем вы и похожи.

– Я похож на стекло со ржавой рамой? – усмехнулся он, заглядывая в голубые глаза Кейси. – Да?

– Ты большой и суровый, – она поцеловала его в губы и улыбнулась: – Если так раздражает зеркало, накрой его чем-нибудь, – посоветовала она.

– Поверь мне, непременно… – вскинул Стив брови и направился в гостиную.

– А я приготовлю нам кофе, – кивнула Кейси и вернулась на кухню.

Как только зеркало осталось без присмотра, оно словно потемнело. Если бы Стив обернулся, он бы увидел, как в помрачневшем стекле мелькнуло чье-то отражение. Слишком бесформенное и темное, чтобы принадлежать Кейси или Стиву.


С этой книгой читают