1720 читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2023 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Уходя от погони, английское торговое судно попадает в шторм. Корабль относит в воды Бермудского треугольника. Затерявшийся в океане и зелёном тумане британский парусник терпит кораблекрушение. В момент, когда судно вот-вот пойдёт на дно, из тумана появляется испанский галеон, на борту которого пару веков назад конкистадоры перевозили проклятое золото ацтеков.

Самвел Лазарев - 1720


Глава 1

Винсент остановился у распахнутых кованых ворот. Он сделал пару шагов и очутился на площадке, выложенной камнем. Отсюда, вдоль цветущего сада, к дому Стерлингов вели две дорожки: широкая для заезда экипажей и пешая. Шикарный особняк в колониальном стиле, с флигелями по бокам и парой мезонинов на крыше, утопал в пышных кустах и густых кронах столетних дубов и вязов.

Утром Винсент отправил родителям записку, в которой изъявил своё твёрдое намерение встретиться с ними, потому как за ужином собирался сообщить им одну важную новость. Ответ был скорым. Ещё до обеда слуга доставил письмо, в котором отец и мать желали видеть любимого сына и тем же вечером приглашали его незамедлительно посетить родовое поместье. Быстрой походкой Винсент, преисполненный решимости, шагал вперёд. Сегодня решалась его судьба. Он твёрдо вознамерился объявить о своей женитьбе и хотел просить родителей благословить его брак с Британи.

Будучи человеком трусоватым и робким, Винсент вряд ли пошёл бы на столь отчаянный поступок. Так бы и жил холостяком, пока его предки не женили своего сына на какой-нибудь занудной аристократке. Но теперь, когда он встретил её… Винсент изменился. Ну или ему так казалось. Он поднялся по ступенькам и на мгновенье застыл перед массивной парадной дверью. Не успел Винсент поднять руку, чтобы постучать, как огромные петли скрипнули, и на пороге возник пожилой дворецкий Бенни.

– Господин, Винсент! Вас уже заждались! – мажордом учтиво поклонился, приглашая его зайти. Винсент переступил через порог дома и оказался в холле. С его последнего визита прошло долгих два года, однако здесь ничего не изменилось. Всё тот же зал с большими колоннами и рыцарскими доспехами, расставленными вдоль стен. Вытянутые окна, занавешенные драпированными шторами, мраморная лестница с высокими ступенями, устланными красной ковровой дорожкой и причудливой балюстрадой. Всё та же огромная резная люстра с десятком зажжённых на ней свечей, свисающая с потолка на тонкой нити; картина в шикарном французском багете, покрытом бронзой, занимающая почти всю стену между правым и левым пролётами лестницы, ведущей на второй этаж. Лорд Стерлинг, одетый в парадный военный мундир полковника, позировал на шикарной фризской вороной масти.

– Позвольте ваши плащ и шляпу, – слуга протянул руку и замер в ожидании.

– Отец в кабинете? – поинтересовался Винсент, скидывая с себя верхнюю одежду и снимая головной убор с высокой тульей.

– Лорд Стерлинг и матушка ожидают в столовой. Просили Вас проводить. Скоро подадут на стол, так что нужно поторопиться.


С этой книгой читают